Pagina:
1
Librogame di AsterixLibrogame di Asterix Ho iniziato oggi a leggere i librogame di Asterix (recuperati su ibei).
"La grammatica è tutto ciò che conta"
Administrator has disabled public posting
Re: Librogame di Asterix
No. Hanno lo stesso formato dei fumetti (dimensioni e copertina rigida), ma il racconto è testuale. Ogni tanto c'è qualche vignetta, che ha la stessa funzione delle immagini infra-paragrafo dei librogame EL. La scheda del personaggio è molto bella, e c'è anche la Tavola della Sorte in numeri romani. "La grammatica è tutto ciò che conta"
Administrator has disabled public posting
Re: Librogame di Asterix
Io, da asterixiano convinto e militante, all'epoca della loro uscita li avevo letti tutti ma, giacché come di consueto avevo limitazioni finanziarie, me li ero fatti prestare da un amico, e sono quindi tra i pochi LG che tuttora non possiedo di mio.
Il nome di "Menabotte", naturalmente, è la consueta invenzione della traduzione italiana che in questo caso prende una topica non da poco: come ha fatto notare Gabrielelud, si è scelto di battezzare un gallico con un nome senza la tradizionale desinenza in "ix" che, soprattutto in originale, dà luogo a interminabili giochi di parole. Chiaramente in francese il personaggio è in linea con gli altri, chiamandosi "Goudurix" ("goût du risque", gusto del rischio), errore ancor più grave se si considera che buona parte dei calembours presenti nell'albo si basano proprio sui nomi (i normanni si chiamano "Grandibaf", "Cinematograf" e così via...).
Administrator has disabled public posting
Pagina:
1
Info Forum
|