Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: The Making of: Mizar III
Andiam, andiam, andiamo a scaricar...
(sottofondo fischiettoso)
Spade saranno sguainate per dimostrare che le foglie sono verdi in estate.
I miei racconti
-
Apologeta
-
Cavaliere del Sole
-
-
-
-
1724 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: The Making of: Mizar III
in origine il cap. 16 e 17 erano un unico capitolo. poi mi sono reso conto che, tra le varie opzioni, era un capitolo abnormemente lungo. così ho deciso di spezzarlo in due. Il cap.16 tratta la preparazione alla resa dei conti, il cap. 17 la resa dei conti vera e propria (anche se ad essere onesti onesti quella definitiva avviene solo il giorno dopo sul dirigibile dove, con il cap. 18, tutti i nodi vengono al pettine e tutte le trame e sottotrame relative al viaggio si risolvono.
Mi rendo conto che , considerando la lunghezza di 110 paragrafi, qualcuno potrebbe terminare il capitolo molto rapidamente e dopo una lettura di pochi paragrafi. Questo però è una costante di tutto il libro. Ho voluto scrivere una storia che fosse molto rigiocabile e che desse al lettore/giocatore la massima libertà di scelta consentita da un libro-game.
Mi rendo conto che leggendo un capitolo alla volta, con lunghe pause tra l'uno e l'altro, qualcuno possa sentirsi frustrato dalla velocità con cui questi si esauriscano. Ma l'esperienza di lettura deve essere considerata per l'intero romanzo.
Oibò, sto wscrivendo con una mano sola e con la bimba piccola in braccio che si agita e cerca la tetta (ma con me casca male) quindi spero di essermi spiegato e non aver scritto troppi strafalcioni.
-
gpet74
-
Barone del Sole
-
-
-
-
2240 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: The Making of: Mizar III
Prima meta' del capitolo 16 spulciata:
Par.1:
Nel momento in cui il marinaio spalanca il portellone di carico una zaffata
-> virgola dopo "carico"
Termen ha lasciato spazio alle montagne della Catena Audaxiana con le sue vette in violate,
-> "in violate" refuso
La colonna rimane sul posto, ondeggiando rumorosamente per diversi minuti, prima che un gruppo di adulti si degni a raggiungervi, si tratta dei
-> punto e maiuscola dopo "raggiungervi"
Par2:
Per un istante temi di cadere e, solo aggrappandoti con alle spalle di un ragazzo riesci a mantenere l'equilibrio.
-> "con alle spalle" refuso
Una volta nel corridoio ti metti sulla punta dei piedi, nel tentativo di ritrovarlo ma la calca degli studenti è tale da spingerti da una parte, schiacciandoti contro il muro, di fianco ad una lurida camerata da ventiquattro posti letto che nessuno vuole.
-> la punteggiatura e' sballata, forse sarebbe meglio separare in due frasi. Tanto piu' che vorrebbe evocare contemporaneamente due concetti distinti (la calca e il disgusto per la camerata) e finisce per rendere poco efficace il tutto.
Par3:
Si trattava di un bestiario, riportante alcune delle più singolari, o pericolose, bestie Selvagge conosciute. Ogni scheda era corredata da una serie di bellissimi disegni grazie ai quali ti eri innamorato del libro. Per più di una settimana sei entrato...
-> o e' raccontato al passato o al presente, decidi!
Par.4
Ugeene è il primo a riuscire ad ammettere l'evidenza:
->basta: "Ugeene è il primo ad ammettere l'evidenza"
Par.7
Tu rimani li ad arrovellarti per trovare un altra soluzione.
-apostrofo "un' altra soluzione"
Par.8
Grazie al magro pasto guadagni solo +1 puti Vigore.
->punti
Par.9
Scambi un occhiata con Etan
->apostrofo
Par.14
"Etan, guarda che invece non va bene per nulla. il fatto che quei due siano attaccati alla zona dei cadetti è un bel problema"
->maiuscola dopo punto
come facciamo a evitare che si mettano ad urlare attirandoci addosso tutti ragazzi grandi?"
-> manca articolo: "tutti i ragazzi grandi"
Par.15
Osservi Borodin chiedere qualcosa al garzone e, poco dopo, ricevere un ennesima bottiglia
->apostrofo: "un'ennesima bottiglia"
Par.17
Il corpo della cosa si tende come colto da uno spasimo.
-> perche' "come"? meglio una forma diretta, tipo:"il corpo della cosa si contrae in uno spasimo
Par.18
Ma come si dice in amore e in guerra...
-> o doppio punto dopo "come si dice", oppure lo metti tra virgole.
Par.21
Riprendi conoscenza cercando invano di prendere fiato.
-> perche' "invano"? allora poi e' morto? Forse volevi dire "con difficolta'" o "affannosamente" etc..
L'acqua ti inzuppa i capelli e i vestiti ti invade i polmoni obbligandoti a tossire freneticamente.
-> manca punteggiatura o e' saltato qualcosa tra "vestiti" e "ti invade"
Trovate una bestia Selvaggia che non conoscete e non trovate nulla di meglio da fare che stuzzicarla?
-> meglio evitare la ripetizione di "trovate". Ad esempio "Incontrate una bestia sconosciuta e..."
Avete perso un sacco di tempo e, probabilmente, accumulato un altra ammonizione,
->apostrofo: "un'altra"
Par.27
Hai la soddisfazione di sapere che la tua squadra ha combattuto bene, cercando sempre di aiutare i compagni in difficoltà ma la vittoria, morale se non altro, va ad un altro gruppo che aveva l'unico pregio di essere leggermente più numeroso
->contraddizione: "vittoria morale"? ma se dici che han l'unico pregio di essere molti...
par.28
Per tutta risposta Etan allunga un braccio, indicando qualcosa nell'angolo dove le pareti si intersecano.
->pleonastico: per definizione l' "angolo" e' dove "le pareti si intersecano"!
a prima vista ti sembra di vedere solo un incrostazione di sporcizia scura,
->apostrofo
E' come se qualcuno, invece di fare i propri bisogni nel buco di un cesso avesse deciso di liberarsi in quell'angolo e un seguito il prodotto di tale operazione si fosse in parte sciolto andando a occupare gli spazi tra le mattonelle per poi risolidificarsi.
->a parte "un seguito" invece di "in seguito" ma l'intera frase e'una perifrasi inutile e pessima.
Par.29
Ugeene rotola goffamente sul letto, nel tentativo di allontanarti da te.
->allontanarSI da te
deve appoggiare per un attimo entrambe la mani sul materasso,
-> si puo' eliminare la parola "entrambe"
Par.30
Prima che possa dire qualcosa un lungo fischio avverte gli studenti che l'ora di andare a letto è prossima.
->virgola dopo "qualcosa"
Par.31
Stai per balzare sulla sommità di del letto a castello successivo quando una mano ti afferra per una caviglia,
->refuso "di del"
Par.33
Come sempre al lettore spetta la de-ci-sione su come si comporta Alenn.
-> ci sono trattini di "a capo" di troppo
par. 36
"Se i miei sospetti sulle tue intenzioni sono corretti" cincischia Fullio. "E' meglio che
->dopo "Fullio" virgola al posto di punto
In realtà preferiresti amputarti da solo la mano destra piuttosto che fidarti di Fullio Loceres,
->perifrasi azzardata: l'espressione "amputarsi da soli la mano destra con la sinistra" e' usata in genere con tutt'altro significato da quello della situazione presente. Metti: "preferiresti spararti piuttosto che doverti fidare di..." o qualcosa del genere.
Saluti Fullio con un altra stretta di mano
->apostrofo
Par.35
Evidentemente lui ti avrebbe lasciato soffrire ancora un po'
->manca il punto finale
Par.37
Cercando di sembrare disinvolto ma allo stesso tempo di muoverti furtivamente -cosa che scopri essere tutt'altro che facile...
->gia', me lo stavo chiedendo pure io: come si fa a muoversi "disinvolti" ma "furtivi"? Forse volevi dire "muoverti con discrezione" oppure "di sembrare disinvolto ma, allo stesso tempo, senza attirare l'attenzione"...
Par.41
Vedi il minuscolo Lacon venire letteralmente spazzato via da un colpo vibrato da un compagno grosso il doppio di lui. Non appena cade a terra almeno una mezza dozzina di coperte calano sul bambino che deve letteralmente strisciare via per sottrarsi ai colpi.
->i due "letteralmente", ripetuti e inutili.
Par.46
Alla Etan ti scaccia fuori dalla stanza, esasperato dalla tua irrequietezza.
->manca evidentemente un pezzo di frase Tecnicamente, mi sembra che io sto controllando la componente "libro-" mentre Rygar verifica maggiormente la parte "-game"
-
Seven_Legion
-
100% SIMPY CERTIFIED
-
Moderatore
-
-
-
4184 Messaggi
-
Administrator has disabled public posting
- Statistiche Forum:
-
- Totale Discussioni:
- 5791
- Totale Sondaggi:
- 100
- Totale Messaggi:
- 154422
- Totale Messaggi Oggi:
- 2
- Info Utenti:
-
- Totale Utenti:
- 10073
- Ultimo Utente Registrato:
- Batrachion
|