Home Forum General Librogame e dintorni Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Cerca nel sito

Il Sondaggione!!

Librogame in versione variant o deluxe: cosa ne pensate?

Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Hai letto La Notte dei Desideri... :-)
Beh, ovviamente si tratta di lavori minori, ma non direi da disprezzare... Considera che Jim Bottone ha goduto di notevole successo in Germania, quando uscì, tanto che vi dedicarono una serie tv per bambini -credo animata con pupazzi.
Nondimeno, La Notte dei Desideri -protagonisti il gatto e il corvo- godette di una trasposizione televisiva fatta a cartoneanimato. Ovviamente Momo e La Storia Infinita sono i suoi capolavori, un po' come per Tolkien lo sono Lo Hobbit e Il Signore degli Anelli...

Se non ti dispiace l'Ende surreale, direi che Lo Specchio nello Specchio sia il massimo: racconti ambivalenti o plurivalenti, che cercano l'interpretazione del Lettore... però mi rendo conto che alcune storie possano sembrare esagerate, assurde o con scenari poco credibili, per noi abituati a quello Fantasy.
A Scuola di Magia è un bel libro che riassume molte delle cose uscite singolarmente all'epoca del grande successo: ci sono racconti veramente deliziosi...
Comunque, si consideri che libri come La Storia Infinita non si scrivono in un giorno: aldilà del vero tempo di stesura (le sue dichiarazioni oscillano fra i due e i tre anni), sono libri che condensano e riassumono una quantità d'informazioni e di idee che possono arrivare solo dopo molto, molto, molto esercizio ed interesse...
Lo considero la vera eredità del Fantasy moderno, e, concettualmente, anche superiore a Il Signore degli Anelli: sono pochissimi infatti i libri -di degno spessore- che s'interessano di speranza, un tema molto difficile da perseguire per uno scrittore... A parer mio, salvo corrette smentite, solo La Divina Commedia e La Storia Infinita riescono bene in questo: vale la pena salvaguardare questi libri. :-)
Il Signore degli Anelli, per quanto ben fatto, non direi che si cimenti in questo difficile incarico: il sapore ultimo che lascia al lettore è di un'inguaribile malinconia...

Danilo Baldoni
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1343 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Momo è un capolavoro senza tempo. Voglio conoscere il povero di spirito che ha la faccia tosta di dire il contrario... e comunque ci tengo a precisare che basta UN capolavoro per far passare uno scrittore alla storia.
PS: Purtroppo non so il tedesco....

monpracem
Scienziato Pazzo
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1616 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

:-) Concordo, grande testimonianza... :-)

Danilo Baldoni
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1343 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Danilo Baldoni ha scritto:

Già... Volevo sottolineare che il Simo è il figlio illegittimo di Guccini.

kagliostro ha scritto:

dani..lo sai che non voglio che si venga sapere cosi...altrimenti la gente mi giudica per mio padre e non per me...

Secondo me, comunque, è più giusto dire che Guccini è il padre illegittimo di Simo. Purtroppo però, lui si che non perde l'occasione di vantarsene...  lol
PS: (Ende non si tocca, però! angry )

monpracem
Scienziato Pazzo
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1616 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Ben detto in entrambi i casi! :-)

Danilo Baldoni
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1343 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Adesso qualcuno qui mi ucciderà, ma personalmente ho apprezzato senza entusiasmarmi la Storia Infinita e non mi è piaciuto Momo... E in generale Ende mi piace ma non è nel mio olimpo dei più grandi...

Prodo
Direttore
Amministratore
useravatar
Offline
10941 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

monpracem ha scritto:

Momo è un capolavoro senza tempo

in tutti i sensi! smile

mi trovate anche su http://temalibero.forumfree.it/
le foto dei miei doppioni su flickr

SkarnTasKai
MeGATrON
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2057 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

L'ultima battuta è geniale...

In quanto a Prodo... per naturale affezione farò finta di non aver sentito... :-)
Però lo invito a riflettere: caro Messer Prodo: in quanti casi il fenomeno lg avrebbe potuto attraversare mari e oceani, senza il gentile intervento di qualcuno che insegna ad essere protagonisti di un libro...?
:-)
Il diramarsi della storia, capillarmente, con quel continuo: ma questa è un'altra storia, e si dovrà narrare un'altra volta... non è forse effettivo preludio del sistema lg? Vero è che Borges con il giardino dei sentieri che si biforcano aveva vaticinato molto prima la cosa, ma direi che il fenomeno necessitasse anzitutto di un autentico capolavoro che facesse effettivamente desiderare (ai bambini e non solo) un dinamismo del genere: entrare in un libro e scegliere... Scrittori e lettori si saranno avvalsi di questo best-seller, ne son sicuro, o cumunque diciamo che pur indirettamente, se così vogliamo vederla, questo libro ha influenzato il genere e lo ha fortemente incentivato.

Danilo Baldoni
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1343 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

monpracem ha scritto:

Danilo Baldoni ha scritto:

Già... Volevo sottolineare che il Simo è il figlio illegittimo di Guccini.

kagliostro ha scritto:

dani..lo sai che non voglio che si venga sapere cosi...altrimenti la gente mi giudica per mio padre e non per me...

Secondo me, comunque, è più giusto dire che Guccini è il padre illegittimo di Simo. Purtroppo però, lui si che non perde l'occasione di vantarsene...  lol
PS: (Ende non si tocca, però! angry )

perchè non sai che mia madre illegittima...è Prodo..ora si capiscono molti dei miei problemi

Il poeta costruisce castelli in aria;
il matto li abita;
lo psicologo incassa l'affitto.

kagliostro
Specchioriflesso
Arcimaestro
ranks
useravatar
Offline
678 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Qualcuno sa tradurre l'intervista a Michael Ende...?

Dite un po'... non assomiglia al Simo che rimorchia...?
http://www.youtube.com/watch?v=ZQXeCo90 … re=related

Danilo Baldoni
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1343 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Info Forum

Statistiche Forum:
 
Totale Discussioni:
5756
Totale Sondaggi:
100
Totale Messaggi:
154174
Totale Messaggi Oggi:
17
Info Utenti:
 
Totale Utenti:
9816
Ultimo Utente Registrato:
kalkar