Home Forum General Librogame e dintorni Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

Cerca nel sito

Il Sondaggione!!

Librogame Magnifico 2024, inizia la finalissima: vota il miglior LG dell'anno!

Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

Ed io che volevo saltare Lucca quest'anno......
Mi tocca andarci!!!

A parte questo son contentissimo anche di questa riedizione!

Blessiu
Maestro Ramas
ranks
useravatar
Offline
185 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

phantomfh ha scritto:

l'edizione deluxe è tutta un'altra cosa. Ho sfogliato proprio ieri sera i LS (EL e VB deluxe) e non sono paragonabili.

Purtroppo no. La VB costa di più, è tradotta peggio, occupa più spazio, e finora ce ne sono solo 6 volumi.

EGO
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2160 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

Gran bella notizia. applauso

Joe ha trovato finalmente una casa editrice seria che ha creduto nel rilancio dei suoi Lg e ora ci sguazza.

Ho notato che hanno lasciato il titolo del primo volume in inglese "Highway Holocaust"e non il più bello "Viaggio Disperato".
Ho chiesto su fb di questa cosa.

Fa che ciò che ami sia il tuo rifugio

Anima di Lupo
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2551 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

EGO ha scritto:


Purtroppo no. La VB costa di più, è tradotta peggio, occupa più spazio, e finora ce ne sono solo 6 volumi.

Infatti mica si è obbligati a comprarla, quelli che per te sono difetti per me non lo sono. Sulla traduzione non posso fare confronti al momento.

phantomfh
Grande Maestro Ramas
ranks
useravatar
Offline
822 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

EGO ha scritto:

Purtroppo no. La VB costa di più, è tradotta peggio, occupa più spazio, e finora ce ne sono solo 6 volumi.

In che senso tradotta peggio (premetto che non ho fatto confronti)?

firebead_elvenhair
Ultimo Vero Eroe
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2837 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

EGO ha scritto:

Purtroppo no. La VB costa di più, è tradotta peggio, occupa più spazio, e finora ce ne sono solo 6 volumi.

Addirittura tradotta peggio? Sei sicuro... a me non dispiace affatto la nuova traduzione. Che elementi paragoni?

"Un velo nero ti impedisce di vedere altro. La tua vita termina qui: nel campo di battaglia, con la mitica Blood Sword tra le mani, felice per la sconfitta dei Veri Maghi." Adriano, Blood Sword PBM
http://www.caponatameccanica.com

Mornon
Saccente Supremo
Amministratore
useravatar
Offline
5499 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

2 cose
ovvio che la concomitanza vada benissimo.. per loro.. per il genere che rifiorisce in maniera continuativa e non con 2-3 test sparati a caso (Huntik e Gormiti per esempio a cui non fece seguito nulla).. molto meno per il nostro portafoglio.. Oberon in cofanetto completo e saranno almeno una 40ina di euro, GdS e il nuovo volume di LS e arriviamo a 60-70.. in una botta (Lucca).. solo per i LG di JD...
e sul prezzo.. si chiarissimo che le edizioni deluxe costino il giusto. ma costano tanto perchè sono deluxe.. capisco perfettamente "l'esigenza" di volerli in bel formato.. ma se non aggiungono altro che il bel formato (e un'eventuale revisione alla traduzione) paghi esclusivamente quello...

Sabretooth
Cavaliere del Sole
ranks
useravatar
Offline
1320 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

firebead_elvenhair ha scritto:

In che senso tradotta peggio (premetto che non ho fatto confronti)?

Mornon ha scritto:


Addirittura tradotta peggio? Sei sicuro... a me non dispiace affatto la nuova traduzione. Che elementi paragoni?

Paragono la vecchia traduzione, che poteva essere "infedele" finché volete, ma aveva ben presente che tradurre non è solo rendere nella tua lingua un testo scritto in un'altra lingua.
Nel topic dedicato alla collana VB ho scritto di recente un post su LS3, dove sottolineo un passaggio di traduzione che non ha molte giustificazioni. Non sto a leggermi col lanternino tutto il libro, perché non ho alcuna intenzione di dedicare ore al semplice scopo di denigrare il lavoro di qualcun altro in base ai miei gusti personali; però è evidente che la traduzione è assai più letterale di quelle EL, al netto della nostalgia. Specialmente quando il confronto è con le traduzioni di Lughi in persona (volumi 1-4), che è stato un signor traduttore.

Resta poi sempre la mancanza di identità di questa nuova edizione, che si vanta di essere nuova, moderna e più fedele, ma riutilizza i titoli EL pari pari (perché? E non importa che nel volume 3 in particolare ci sia Kalte invece di Kaltenland, tutti gli altri titoli sono uguali) e i nomi delle Arti (però sono Kai e non Ramas, eh...).

Gusti personali, come ho già detto, ma per come la vedo io, l'edizione VB vive il paradosso di NON essere fatta per noi vecchi lettori (abituati ad un'altra traduzione, e che bene o male i primi 12-20 volumi li abbiamo letti tutti, qualcuno più qualcuno meno), ma di essere contemporaneamente un prodotto dedicato agli interessi collezionistici proprio di noi vecchi lettori, che abbiamo più possibilità di avere la grana necessaria all'acquisto, rispetto ad un eventuale nuovo bacino di lettori adolescenti. Per quanto mi concerne, l'edizione VB sarebbe un bello spettacolo sullo scaffale, e niente di più. Purtroppo sui miei scaffali non avanza tutto quello spazio, e comprare un'edizione di lusso per non leggerla e chiuderla in uno scatolone non lo trovo sensato. Detto questo, potrei anche farlo...


Sabretooth ha scritto:

Oberon in cofanetto completo e saranno almeno una 40ina di euro

Sarò molto stupito se costerà solo 40 euro.

EGO
Barone del Sole
ranks
useravatar
Offline
2160 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

La ristampa/nuova edizione di Guerrieri della Strada ha un vantaggio che Oberon e LS by Vincent non hanno: quello di mettere sul mercato (immagino tra un anno o due) un volume che oramai ha prezzi proibitivi.  Chi (come me) non sta acquistando le uscite attuali perché le ha già o preferisce cercarle in ed. EL (più economiche) senz'altro non si farà scappare freeway warrior 4 a 13-15 sacchi!

La vita è dura per i soldati di ventura.

Jhongalli
Arcimaestro
ranks
useravatar
Offline
516 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Re: Freeway Warrior - Ristampa in italiano.

Jhongalli ha scritto:

La ristampa/nuova edizione di Guerrieri della Strada ha un vantaggio che Oberon e LS by Vincent non hanno: quello di mettere sul mercato (immagino tra un anno o due) un volume che oramai ha prezzi proibitivi.  Chi (come me) non sta acquistando le uscite attuali perché le ha già o preferisce cercarle in ed. EL (più economiche) senz'altro non si farà scappare freeway warrior 4 a 13-15 sacchi!

Quando avrò la certezzza di poter avere la serie deluxe ti vendo la mia serie originale completa in condizioni pressoché perfette a 25 euro smile

phantomfh
Grande Maestro Ramas
ranks
useravatar
Offline
822 Messaggi
Info utenti nei messaggi
Administrator has disabled public posting

Info Forum

Statistiche Forum:
 
Totale Discussioni:
5748
Totale Sondaggi:
100
Totale Messaggi:
154070
Totale Messaggi Oggi:
12
Info Utenti:
 
Totale Utenti:
9784
Ultimo Utente Registrato:
Enxion