Lavori in corso traduzioneRe: Lavori in corso traduzioneAttenzione la mia era una volgare insinuazione, visto che il nostro buon Ego era molto allusivo in materia! Fino a prova contraria nessuno sta facendo nulla!
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzione
La mitica Mary si è bloccata per preparare un concorso per un lavoro alla camera di commercio.. Ho cercato di farle capire di quanto sia più importante Compact 8, ma non ha voluto sentire ragioni! Quindi fino al 4 Dicembre il lavoro sarà in stand bye...
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzioneSempre mitica resta... E cmq non abbiamo fretta! È un lavoro stuzzicante da tradurre, credo..
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzione situazione TdM
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzione
Regà, non mi rigirate le carte in tavola ogni due mesi. Anche la EL detiene ancora i diritti per le serie di librogame che ha pubblicato, quindi mi pare chiaro che, pensandola in questo modo, Golden Dragon 6 e il futuro Compact 8 sono in violazione di diritti. E anche la fanfiction di Misteri d'Oriente, perché ha una grafica registrata e in generale la veste grafica di tutti i LibriNostri è copiata da quella dei LG EL e quindi, se gli saltasse il ghiribizzo, potrebbero dirci che è illegale. Vedete un po' che conclusioni trarre. Mi pareva che la decisione di cominciare a tradurre dei Fighting Fantasy inediti avesse segnato la fine di questo tipo di remore.
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzioneAh ma allora confermi che lo stai traducendo!
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzione
No, passavo di qui per caso e ho trovato quest'ennesima discussione su un problema di cui abbiamo sostanzialmente deciso di sbattercene da parecchio tempo
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzioneUno solo? Vediamo... Voliamo alto!
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzione
Concettualmente è un po' diverso. Riguardo la grafica la E. Elle è stata informata del fatto che stiamo utilizzando la loro grafica con lievi modifiche e non ha mosso obiezioni a triguardo. La Fan Fiction è una fan fiction, se la si produce non a scopo di lucro è perfettamente legale realizzarla. Riguardo agli altri libri che hai citato: il fatto che esista la collana in Italia non vuol dire che qualcuno abbia acquistato i diritti sul volume. Anzi se non è mai stato pubblicato nel 99% dei casi non è così. Lo Stregone è stato pubblicato, e una casa editrice italiana ne ha acquistato i diritti. Tutti i FF pubblicati fino a ora, Compact 8 ecc sono liberi da diritti acquisiti in ITALIA. Il sito che hai citato era sicuramente straniero e offriva materiale preso di peso da un FF esistente giusto? Noi non facciamo niente di tutto questo. Ribadisco le mie remore, e l'ho sempre detto, inerenti i volumi che hanno diritti acquisiti in Italia,: in pratica tutti quelli già pubbblicati ufficialmente in italiano. Se hai intenzione di ritradurre qualcosa di simile Efrem parliamone un attimo in privato.
Administrator has disabled public posting
Re: Lavori in corso traduzioneSarebbe utile preparare un questionario che i vari traduttori dovrebbero di volta in volta aggiornare, x tenere monitorata la situazione, sula falsariga dei librinostri x i "lavori in corso di scrittura". che ne dite? Il mondo si divide in 2 categorie: chi ha la pistola carica e chi scava. Tu scavi.
Administrator has disabled public posting
Info Forum
|