Pagina:
1
Ancora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprimaAncora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprima Con la preview del primo paragrafo avevamo gustato lo stile aulico e ricercato di Dave Morris, che con il suo taglio vagamente "antico" aveva colpito l'immaginazione degli appasionati di soluzioni tortuose ma preoccupato quelli che amano le descrizioni più secche e il ritmo più serrato. Ma le anime de Il Regno Lacerato sono tante e ancora una volta abbiamo potuto contare sulla gentilezza del responsabile della Librarsi Edizioni, Claudio Di Vincenzo, per offrirvi una nuova anteprima, questa volta concentrata su altri paragrafi del volume, dove l'azione e il dinamismo la fanno decisamente da padroni (e si riconosce lo stile più concreto e meno elaborato di Jamie Thomson). A voi quindi la possibilità di gettare un secondo sguardo tra le pagine ancora nascoste di questo attesissimo lavoro. E come dice il proverbio non c'è due senza tre e prima che il libro venga presentato abbiamo ancora circa un mese di tempo... Seguiteci e restate sintonizzati!
Administrator has disabled public posting
Re: Ancora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprima Si nota subito la differenza di stile, sono paragrafi d'azione.
In questo libro il protagonista sei TU!
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: Ancora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprima Leggere questi paragrafi che conosco a memoria in italiano fa davvero effetto. Il mitico paragrafo 133, che dà bene l'idea di quanto possano essere trancianti i fallimenti in questa serie :-D. Nulla da eccepire a parte piccolezze inutili che non sto manco a sollevare.
Administrator has disabled public posting
Re: Ancora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprima
La macchina da guerra LGL non perdona "La grammatica è tutto ciò che conta"
Administrator has disabled public posting
Re: Ancora Terre Leggendarie vol. 1 - Seconda anteprima
Grazie gioymar, che occhio! In realtà è colpa mia che, non so come, trasportando il testo da InDesign a Photoshop per fare l'effetto antico, mi sono perso "per strada" tutti i grassetti. E poi, come vedi, uno non l'ho sistemato!
Ciao Zakimos, ti confermo che una buona parte dei nomi è stata mantenuta inalterata. Specialmente quelli intraducibili o che in italiano non "rendevano". Altri li abbiamo tradotti per permettere una lettura più comprensibile a chi l'inglese non lo mastica troppo. Poi ci direte se le traduzioni vi convincono oppure no. A volte la scelta è stata davvero difficile...
Administrator has disabled public posting
Pagina:
1
Info Forum
|