Traduzione Freeway FighterRe: Traduzione Freeway Fighter
Si uscirebbe dal "canone EL" che prevede un titolo italiano "l'X dell'Y", ma, onestamente, chi se ne frega. :-)
@jegriva su Twitter!
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Freeway Fighter
Assolutamente fuori discussione. Il layout delle copertine dei librinostri non prevede simili artifici...si tratta di una regola a cui ci siamo già attenuti in diverse altre occasioni
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Freeway Fighter Signori, vi annuncio che il mio lavoro è finito.
"Se non volete sentir ragioni, sentirete il filo delle nostre spade!"
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Freeway FighterRiporto su questa discussione solo per annunciarvi che l'ennesima revisione del libro è stata terminata. Adesso rimando il documento con le correzioni al buon Dirk e presto avremo il pdf a disposizione. "Se non volete sentir ragioni, sentirete il filo delle nostre spade!"
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Freeway FighterGRANDE!!! "Un velo nero ti impedisce di vedere altro. La tua vita termina qui: nel campo di battaglia, con la mitica Blood Sword tra le mani, felice per la sconfitta dei Veri Maghi." Adriano, Blood Sword PBM
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Freeway FighterBenissimo! Complimenti a tutti i lavoratori! Spade saranno sguainate per dimostrare che le foglie sono verdi in estate.
Administrator has disabled public posting
Info Forum
|