Traduzione Rocket's Red GlareRe: Traduzione Rocket's Red Glare
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red Glare Beh, se trovavo qualcosa di alternativo che piacesse sia a me che a voi ero più contento
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red Glare In effetti ci stiamo incartando su sottigliezze, anche se è tremendamente divertente discutere ore su cose da nulla . Alla fine se a Fabio piace Scelta Popolare di Latveria direi che va bene così!
Questo è sacrosanto e fai benissimo a farlo, questo è lo spirito che deve animare tutti i lavori dei LibriNostri, che siano di traduzione o di scrittura. Non farlo secondo me renderebbe i prodotti peggiori: ovvio però che se dopo il confronto non si è raggiunta una posizione comune nel caso di termini da tradurre deve essere il traduttore ad avere l'ultima parola .
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red Glare ok che ti piace di più..
Administrator has disabled public posting
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red Glare sigh il mio occhio cerca con affanno una costina monocolore in alto a sinistra senza trovarla...nostalgia canaglia
In questo libro il protagonista sei TU!
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red GlareIo lo trovo eccellente... abche se la grafia corretta (e più in uso) è "supereroi" tutto attaccato. @jegriva su Twitter!
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red GlareConcordo, e ci ho fatto caso solo postandolo. Nel definitivo avvicino le lettere!
Administrator has disabled public posting
Re: Traduzione Rocket's Red GlareTra l'altro, anche cromaticamente sta molto bene... @jegriva su Twitter!
Administrator has disabled public posting
Info Forum
|