Pagina:
1
Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo ZombieNuovo LibroNostro online: Giorgio lo ZombieNon succedeva da un po', perciò siamo particolarmente orgogliosi di scrivere questa news. Il 2025 infatti finisce con un LibroNostro nuovo di zecca! Si tratta di Giorgio lo Zombie, opera a cavallo tra horror, ironia e comicità scritta dal francese Sunkmanitu, che i nostri affezionati lettori conoscono perché già pubblicato in passato più volte nel nostro archivio opere. Come sempre, quando si tratta di opere provenienti da oltralpe, hanno contribuito alla stesura Alessandro Perna, nelle vesti di traduttore, e Kenfalco, che si è occupato dell'intero comparto grafico. Il risultato è un volume divertente e appassionante, ancorché, come nello stile dell'autore, breve: consta infatti di soli 50 paragrafi. Ma questo non scoraggerà chi di voi, affamato di bivi, vuole godersi una sana lettura interattiva durante le festem vero? Per procurarvi il piccolo tomo non vi resta che recarvi nella sezione Download, dopo esservi loggati e procedere allo scaricamento.
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo ZombieIl narratore posto come punto di osservazione o intermediario fra il lettore e gli accadimenti, credo sia una formula retorica abbastanza scivolosa, di quelle da maneggiare con cautela. Brennan era solito farlo (con misura) ma era pur sempre Brennan e sapeva bene che anche l'ironia necessita di equilibrio e tempi adeguati. In questo caso ho avuto la forte impressione che Sunkmanitu (indubbiamente bravo) si sia fin troppo compiaciuto della propria scrittura, ponendo il divertimento ai margini: superflui eccessi descrittivi (davvero a noi, sia zombi che lettori-giocatori, interessa sapere perfino la forma e il colore dei distributori di bevande?), struttura a bivi elementare con rigiocabilità pressoché nulla, completa assenza di tensione e senso della minaccia pur declinata in chiave goliardica. Non aiuta, secondo me, l'ambientazione collocata in una manciata di locali dalle coordinate approssimative e la banale scelta del gruppetto di debosciati come antagonisti. Detto questo, un ringraziamento a Sunkmanitu per l'ingegno e la creatività, a Perna per la traduzione (ho trovato un po' strane certe italianizzazioni, erano tali anche in originale?), a Kenfalco per la veste grafica (al solito ineccepibile) e a tutti i coinvolti che rendono possibile l'apparato LibriNostri; è stata una lettura piacevole forse orientata a principianti e giovanissimi. Salsapariglia addicted
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo Zombie Grazie per il tuo feedback, trasmetterò all’autore.
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo Zombie
Credevo fosse un divertissement di recente pubblicazione, adesso si spiegano certi limiti tipici degli scrittori in erba pur talentuosi come Sunkmanitu. Ora, mi astengo a ulteriori repliche anche se sarebbe facile intervenire punto su punto in risposta alla tua inspiegabile difesa d'ufficio, preso atto che con voialtri si cammina sempre sulle uova non da oggi ma da.. sempre, un forum colmo di primedonne dalle reazioni piccate e perfino scomposte in risposta a semplici osservazioni personali (la diatriba sulla cover di Rocket’s Red Glare resta il più memorabile esempio di piccineria ma anche tu che mi "concedi" una mera considerazione, suvvia..). Tradurre dovrebbe essere un piacere e io stesso l'ho fatto con dozzine di film asiatici a dir poco abominevoli, sui quali potrei al più ridacchiare bonariamente. Del resto non siamo ragazzini e in questi ultimi quarant'anni un po' di narrativa a bivi l'abbiamo letta più o meno tutti; è evidente la tua posizione incredibilmente entusiasta nei confronti di Giorgio lo zombi (ti è proprio piaciuto tantissimo!) e mi limito quindi a rilanciare il ringraziamento per il tempo e l'impegno investiti in tale opera. Resta però un dubbio, le italianizzazioni sono farina del tuo sacco oppure erano presenti anche in originale? E nel secondo caso, per quale motivo hai scelto di relegarle al cortiletto provinciale senza riportarle fedelmente con un ndt esplicativo? Suonano davvero.. strane. Insomma, è vero che i volenterosi rilettori che si danno anima e corpo (?!) per un effimera gloria (!!) sono pochissimi, ma stando alla partecipazione in questo thread lo sono anche i lettori che beneficiano di tale inumano sacrificio. Salsapariglia addicted
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo Zombie Salve,
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo Zombie
Intervengo facendo una domanda su questa traduzione: stai traducendo l'originale inglese "From the Shadows" o la traduzione francese "Les Lieutenants des Ombres"? Nel secondo caso, non so quanto possa distaccarsi dall'originale la traduzione di una traduzione...
Administrator has disabled public posting
Re: Nuovo LibroNostro online: Giorgio lo Zombie Da entrambi i testi, essenzialmente quella francese.
Administrator has disabled public posting
Pagina:
1
Info Forum
|



