Traduzione Assault of the OgroidsRe: Traduzione Assault of the Ogroids
 
 Non credo. Il gioco è pubblico sia su Boardgamegeek che nel sito di materiali per Spectrum (che ora non ricordo come si chiama), quindi a prima vista sembra free. Intanto l'ho già pubblicato anche sulla Tana dei Goblin.
 
 
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	Re: Traduzione Assault of the Ogroids Posso suggerire di sostituire la parola attrito con affaticamento? Mi sembra che in italiano suoni meglio.
 
 
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	Re: Traduzione Assault of the Ogroids Certo, si può fare. Ho lasciato attrito perché per un giocatore di board è un termine tecnico, ma effettivamente è meglio.
 
 
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	Re: Traduzione Assault of the Ogroids
 
 Oppure farne una autografa noi. A limite, visto che l'idea è includere il lavoro in Magazine Game, anche la cover della rivista potrebbe andare, seppur non pertinente. La mappa in prima pagina forse non avrebbe un grande impatto grafico, che ne pensi? 
 
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	Re: Traduzione Assault of the Ogroids Ditemi voi, la copertina originale è qui
 
 
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	
						Administrator has disabled public posting
					 
		
	Info Forum
 
  | 
																	



 
				
							
															
